銷售之後,前缐同事會開發票作實,每天又會以現金結算作為一天的總結。 |
但是要將銷售的收益完整地傳送到公司銀行戶口,並妥善記錄,還需以下的工作流程。 |
After sales, frontline staff will issue invoice for confirmation. |
Every day, cash closing will be done to summarize the daily results. |
However, in order to pass all the sales interest to the company and record it properly, we still need the following workflow. |
|
現金結算通知 Cash closing notification |
製作現金結算後自動發送電子郵件給指定員工 Send email to assigned person after cash closing created |
編輯現金結算後自動發送電子郵件給指定員工 Send email to assigned person after cash closing edited |
(企業加強版功能 Function at CE) |
|
店舖人員在現金結算後,系統會即時以電郵或短訊通知指定人士。 |
任何人員修改現金結算後,系統亦會以電郵或短訊通知指定人士。 |
System will send out email or SMS notifications to designated person immediately after cash closing action is done. |
In case of cash closing being edited, system will also send out email or SMS notifications to designated person. |
|
每店舖 $6,000,每系統最高 $30,000 |
以上價格有效至2025年12月31日為止 |
查詢及支援 : (852) 2520-5128 或 cs@hkb2b.com.hk |
Enquiry and support : (852) 2520-5128 or cs@hkb2b.com.hk |
|
現金結算覆核 Cash closing validation |
(企業加強版功能 Function at CE) |
|
現金結算後,現金應存入銀行。入數紙影像可以上載作記錄。 |
會計同事可以核實及確認現金存入,並輕鬆製作收款記錄。 |
After cash closing, cash should be paid in to bank account. Paid in slip can be uploaded for record. |
Accounts staff can validate and confirm cash paid in. Receipts record can also be made by just one click. |
|
每店舖 $6,000,每系統最高 $30,000 |
以上價格有效至2025年12月31日為止 |
查詢及支援 : (852) 2520-5128 或 cs@hkb2b.com.hk |
Enquiry and support : (852) 2520-5128 or cs@hkb2b.com.hk |
|
信用卡收款 Credit card collection |
(企業加強版功能 Function at CE) |
|
會員用信用卡付款後,公司會入單到信用卡公司收款。 |
信用卡公司會扣除手續費後付款給公司。 |
功能包括所有流程及報告。 |
Member pay by credit card, company submit documents to collect money from credit card company. |
Credit card companies after deducting the charge will made payment to company. |
This function include all related workflow and report. |
|
|
查詢 WhatsApp : (852) 2520-5128 或電郵 : cs@hkb2b.com.hk |
Enquiry WhatsApp : (852) 2520-5128 or email : cs@hkb2b.com.hk |